|
|
Dear Wigleaf,
I finally made it back to Ireland. There was a part of me — the
separation-anxiety part, the part that scribbled down license plate numbers
of rented cars on childhood holidays out of sadness to move on — that
thought I'd never make it. Time continues to offer reasons that I should
stop recording license plate numbers (so to speak), yet 35 years old and I
still say every goodbye like it's the last. It snowed here last night. I
normally mock this Irish tendency to mention weather in every
correspondence, particularly as it moves within the finest of spectrums —
bit warmer or colder or sunnier or rainier than always — but snow is
notable; in fact the Dáil Éireann is meeting to form a crisis plan. I wonder
would they make one for me as well. I would say: I know the roads are a
priority, but after that, would you do me the kindness of evicting my
next-door neighbour? Or provide a housing grant so I can afford to evict
myself? It is a small misery to live in proximity to such magic when I know
it's not mine. Every time I walk past his door, I remember a shift in
preposition: walking in, through, inside, beyond. Yesterday I reinstated my
Irish SIM and had no messages, which confirms that 'by' is the correct
preposition. It's difficult, constantly fearing things will change when you
leave, because once in a while, rare as the snow, they do.
Is mise le meas,
Katie
- - -
Read KP's story.
W i g l e a f
04-26-23
[home]
|
|
|